Distinções entre modalidade deôntica objetiva e subjetiva no português falado: o caso do verbo dever
Abstract
RESUMO: As distinções modais propostas por Hengeveld (2004), retomadas em Hengeveld e Mackenzie (2008) dentro da Gramática Discursivo-Funcional, consideram a existência de cinco tipos de modalidade: facultativa, deôntica, volitiva, epistêmica e evidencial. Observando-se especialmente a modalidade deôntica, há evidências de que essa modalidade pode ser subdividida em objetiva e subjetiva, como já analisado por Olbertz e Gasparini-Bastos (2013) em construções auxiliares do espanhol falado. O presente trabalho tem por objetivo investigar os elementos contextuais que favorecem a interpretação dos dois valores quando expressos por meio do verbo auxiliar modal dever em dados do português falado. PALAVRAS-CHAVE: modalidade deôntica, modalidade objetiva, modalidade subjetiva, Gramática Discursivo-Funcional, verbo dever.Downloads
Riferimenti bibliografici
DIK, Simon. The Theory of Functional Grammar. Part I: The structure of the clause. 2.ed. Dordrecht: Foris, 1997 [1989].
GONÇALVES, S. C. L. Banco de dados Iboruna: amostras eletrônicas do português falado no interior paulista, 2007. Disponível em: . Acesso em 12 de jul. 2013.
HENGEVELD, K. Layers and operators in Functional Grammar. Journal of linguistics, n. 25, 1989, p. 127-157.
____ . Illocution, mood, and modality. In: BOOIJ, G.; LEHMANN, C.; MUGDAN, J. (eds.) Morphology: a handbook on inflection and word formation. v. 2. Berlin: Mouton de Gruyter, 2004, p.1190-1201.
____ . The grammaticalization of tense and aspect. In: HEINE, B.; NARROG, H. (eds.) The Oxford handbook of grammaticalization. Oxford: Oxford University Press, 2011, p. 580-594.
HENGEVELD, K.; MACKENZIE, J. L. Functional discourse grammar: a typologically-based theory of language structure. Oxford: Oxford Linguistics, 2008.
HENGEVELD, K.; DALL’AGLIO-HATTNHER, M. M. Four types of evidentiality in the native languages of Brazil. No prelo.
LYONS, J. Semantics. Cambridge: Cambridge University Press, 1977.
NEVES, M. H. M. A modalidade. In: KOCH, I. G. V. (org.). Gramática do português falado IV. Campinas: Editora da UNICAMP/FAPESP, 1996, p. 163-199.
OLBERTZ, H. Verbal periphrases in a functional grammar of Spanish. Berlin; New York: Mouton de Gruyter, 1998.
____ . Periphrastic expressions of non-epistemic modal necessity in Spanish – a semantic description. No prelo.
OLBERTZ, H.; GASPARINI-BASTOS, S. D. Objective and subjective deontic modal necessity in FDG – evidence from Spanish auxiliary expressions. In: MACKENZIE, J. L.; OLBERTZ, H. (eds.) Casebook in Functional Grammar. Amsterdam: John Benjamins, 2013, p. 277-300.
PALMER, F. R. Modality and the English modals. New York: Longman, 1979.
______. Mood and modality. New York: Cambridge University Press, 1986.
VÁSQUEZ LASLOP, M. E. La arquitectura lingüística del compromiso. Las oraciones de deber ser. México: Colegio de México, 2001.
VERSTRAETE, J. C. Subjective and objective modality: interpersonal and ideational functions in the English modal auxiliary system. Journal of pragmatics, n. 33, 2001, p. 1505-1528.
Downloads
Pubblicato
Fascicolo
Sezione
Licenza
Copyright (c) 2021 Sandra Denise Gasparini Bastos
Questo lavoro è fornito con la licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale 4.0 Internazionale.
Gli autori che pubblicano in questa rivista accettano i seguenti termini: a. Gli autori conservano i diritti d'autore e concedono alla rivista il diritto di prima pubblicazione, con l'opera contemporaneamente concessa in licenza con una licenza di attribuzione Creative Commons che consente la condivisione dell'opera con riconoscimento della paternità e prima pubblicazione su questa rivista. b. Gli autori sono autorizzati ad assumere ulteriori contratti separatamente, per la distribuzione non esclusiva della versione dell'opera pubblicata su questa rivista (es. pubblicazione in un repository istituzionale o come capitolo di libro), con riconoscimento della paternità e pubblicazione iniziale in questo rivista. c.Gli autori sono autorizzati e incoraggiati a pubblicare e distribuire il loro lavoro online (ad es. in archivi istituzionali o sulla loro pagina personale) in qualsiasi momento prima o durante il processo editoriale, poiché ciò può generare cambiamenti produttivi oltre ad aumentare l'impatto e la citazione di opera pubblicata