A tradução de livros estrangeiros em Portugal, com Manuel Rodrigues Lapa
Résumé
Entre a vasta e diversificada bibliografia de Manuel Rodrigues Lapa', encontramos escritos breves, de leitura ao alcance do grande público, que com o passar dos anos não perderam interesse e significado. É o caso do artigo "Os problemas da cultura: A tradução de livros estrangeiros", que veio a lume no jornal O Diabo, Lisboa, nº 114, de 30 de agosto de 1936, p. 12. Vários motivos fazem jus a que nos detenhamos neste texto. [...]
Téléchargements
Téléchargements
Publié-e
Numéro
Rubrique
Licence
(c) Tous droits réservés Evelina Verdelho 2022
Cette œuvre est sous licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale 4.0 International.
Les auteurs qui publient dans cette revue acceptent les conditions suivantes : a. Les auteurs conservent les droits d'auteur et accordent à la revue le droit de première publication, l'œuvre étant concédée simultanément sous licence Creative Commons Attribution qui permet de partager l'œuvre avec reconnaissance de la paternité et première publication dans cette revue. b. Les auteurs sont autorisés à assumer des contrats supplémentaires séparément, pour la distribution non exclusive de la version de l'œuvre publiée dans cette revue (par exemple, publier dans un dépôt institutionnel ou sous forme de chapitre de livre), avec mention de la paternité et de la publication initiale dans cette revue. journal. c.Les auteurs sont autorisés et encouragés à publier et distribuer leur travail en ligne (par exemple dans des référentiels institutionnels ou sur leur page personnelle) à tout moment avant ou pendant le processus éditorial, car cela peut générer des changements productifs ainsi qu'augmenter l'impact et la citation de travail publié