The modal particles Mas and Aí from the perspective of Brazilian Portuguese native speakers: a research on language in use
DOI:
https://doi.org/10.18364/rc.2022n63.532Keywords:
modal particles in Portuguese, mas and aí as modal particle, contrastive analysis, online questionnaireAbstract
This work offers an initial study on the categorization of mas and aí as modal particles (MPs). It mains to raise hypotheses regarding the modal function of mas and aí, identifying which assumptions are activated in their use. Even though “it seems difficult to conceive the function of modal particles as being restricted to particular languages” (WALTEREIT, 2001), studies that aim to identify MPs in romance languages are rare. To empirically assess the viability of modal particles in Portuguese, it is provided an online questionnaire, answered by 252 native speakers, that aims to evaluate whether communicative contexts were sufficient to allow the recognition of the modal functions of the MPs. The results show that the modal function of mas e ai (AQUINO, CINTO, KAHIL, 2021; JOHNEN, 1994) can be used differently from their homonyms, which emphasizes the importance of inclusive studies for the identification of a class of modal particles in Brazilian Portuguese.
Downloads
References
ABRAHAM, Werner. Discourse particles in German: how does their illocutive force come about? In: ABRAHAM, Werner. (Ed.). Discourse particles: descriptive and theoretical investigations on the logical, syntactic, and pragmatic properties of discourse particles in German. Amsterdam: Johns Benjamins, 1991. p. 203-252.
AQUINO, Marceli. A força comunicativa das partículas modais alemãs no ensino de línguas. Diálogo das Letras, Pau dos Ferros, v. 1, n. 2, p. 103-115, 2012.
AQUINO, Marceli. O esforço de processamento das partículas modais doch e wohl em tarefas de pós-edição: uma investigação processual no par linguístico alemão/português. 2016. 231 f. Tese (Doutorado em Estudos Linguísticos) – Faculdade de Letras, Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 2016.
AQUINO, Marceli. O questionário como ferramenta de ensino de partículas modais alemãs. Pandaemonium Germanicum, São Paulo, v. 20, n. 32, p. 156-179, 2017.
AQUINO, Marceli. A tradução da partícula modal wohl para o português: uma investigação do esforço de processamento de participantes brasileiros e alemães. Revista Cadernos de Tradução, Florianópolis, v. 38, n. 3, p. 352-374, 2018.
AQUINO, Marceli. O ensino das partículas modais alemãs: estratégias didáticas em ALE. Revista Brasileira de Linguística Aplicada, Belo Horizonte, v. 20, n. 1, p. 131-161, 2020.
AQUINO, Marceli; ARANTES, Poliana Coeli Costa. Partículas modais em alemão e seus equivalentes funcionais em português brasileiro: proposta de análise e classificação para o uso. Pandaemonium Germanicum, São Paulo, v. 23, n. 40, p. 166-190, 2020.
AQUINO, Marceli; CINTO, Ana Laura; KAHIL, Tamires. “Mas quem ia carregar uma nota fiscal?”: Uma investigação da função modal de “mas” em língua portuguesa. Revista Confluência, Rio de Janeiro, n. 60, p. 373-399, jan.-jun. 2021.
ARANTES, Poliana Coeli Costa. Análise pragmática do uso de partículas modais em alemão e em português: incentivo às abordagens metalinguísticas no ensino de alemão em contexto universitário In: UPHOFF, Dörthe et al. O ensino de alemão em contexto universitário: modalidades, desafios e perspectivas. São Paulo: Humanitas, 2017. p. 123-144.
AUSTIN, John Langshaw. How to Do Things With Words. Cambridge (Mass.). Paperback: Harvard University Press, 1962.
DEGAND, Liesbeth; PIETRANDREA, Paola; CORNILLIE, Bert (Eds.). Discourse markers and modal particles. Categorization and description. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2013.
DIEWALD, Gabriele. Discourse Particles and Modal Particles as Grammatical Elements. In: FISCHER, Kerstin. Approaches to Discourse Particles. Amsterdam: Elsevier, p. 403-426. 2006.
DIEWALD, Gabriele. Same same but different. Modal particles, discourse markers and the art (and purpose) of categorization. In: DEGAND, Liesbeth; PIETRANDREA, Paola; CORNILLIE, Bert (Orgs.). Discourse Markers and Modal Particles: Categorization and Description. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2013. p. 19-46.
FISCHER, Kerstin; ALM, Maria. A radical construction grammar perspective on the modal particle-discourse particle distinction. In: DEGAND, Liesbeth; PIETRANDREA, Paola; CORNILLIE, Bert (Orgs.). Discourse Markers and Modal Particles: Categorization and Description. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2013. p. 47-88.
FRANCO, António. Descrição linguística das partículas modais no português e no alemão. Coimbra: Coimbra Editora, 1991.
HANSEN, Maj-Britt Mosegaard. The function of discourse particles. A study with special reference to Spoken Standard French. Amsterdam: John Benjamins, 1998.
JOHNEN, Thomas. Aí como partícula modal do português. In: MOTA, Jacyra (ed.): Atas do 1o Congresso Internacional da Associação Brasileira de Lingüística, vol. 2: Comunicações, disquete 06: Lexicologia e Semântica. Salvador: Instituto de Letras da Universidade Federal da Bahia, 1994.
KRÖLL, Heinz. Die Ortsadverbien im Portugiesischen unter besonderer Berücksichtigung ihrer Verwendung in der modernen Umgangssprache. Wiesbaden: Franz Steiner, 1968.
LEISS, Elisabeth. Epistemicity, evidentiality, and Theory of Mind (ToM). In: ABRAHAM, Werner. Modality and Theory of Mind: Elements Across Languages. Berlin: De Gruyter, 2012. p. 37-66.
PALMER, Frank Robert. Mood and Modality. Cambridge: Cambridge University Press, 1986.
PARASURAMAN, Ananthanarayanan. Marketing research. 2. ed. New York: Addison Wesley Publishing Company, 1991.
POLENZ, Peter von. Deutsche Satzsemantik: Grundbegriffe des Zwischen-den-Zeilen-Lebens. Berlin; New York: De Gruyter, 1985.
RAMOS, Rui Lima. As partículas modais como co-indicadores ilocutórios: o caso das perguntas retóricas. XV Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística. Anais…, Universidade do Minho Portugal, 2000.
SAID ALI, Manuel. Meios de Expressão e Alterações Semânticas. Rio de Janeiro: Livraria Francisco Alves, 1930.
SCHMIDT-RADEFELDT, Jürgen. Partículas discursivas e interacionais no português e no espanhol em contraste com o alemão. In: SCHMIDT-RADEFELDT, Jürgen (Org.). Semiótica e linguística portuguesa e românica: Homenagem a José Gonçalo de Carvalho. Tübingen: Narr, 1993. p. 63-78.
TRAUGOTT, Elizabeth Closs. Discussion Article: Discourse Markers, Modal Particles and Contrastive Analysis, Synchronic and Diachronic. Catalan Journal of Linguistics, Barcelona, v. 6, p. 139-157, 2007.
VILELA, Mário. Gramática da língua portuguesa: gramática da palavra, gramática da frase, gramática do texto/discurso. Coimbra: Almedina, 1999.
VILELA, Mário.; KOCH, Ingedore Villaça. Gramática da Língua Portuguesa: gramática da palavra, gramática da frase, gramática do texto/discurso. Coimbra: Almedina, 2001.
WALTEREIT, Richard. Modal particles and their functional equivalents: a speech-act theoretic approach. Journal of Pragmatics, Amsterdam, v. 33, n. 9, p. 1391-1417, 2001.
WALTEREIT, Richard. Different functions, different histories. Modal particles and discourse markers from a diachronic point of view. Catalan Journal of Linguistics, Barcelona, v. 6, p. 61-80, 2007.
WELKER, Herbert. As partículas modais no alemão e no português e as equivalências de aber, eben, etwa e vielleicht. 1990. 205 f. Dissertação (Mestrado) – Departamento de Linguística, Universidade de Brasília, Brasília. 1990.
WEYDT, Harald; HARDEN, Theo; RÖSLER, Dietmar. Kleine deutsche Partikellehre: Ein Lehr- und Übungsbuch für Deutsch als Fremdsprache. Stuttgart: Klett, 1983.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Marceli Cherchiglia Aquino, Tamires Arnal Kahil
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
The author who publishes in this journal agrees to the following terms: The author maintains the copyright and grants the journal the right of first publication, with the work simultaneously licensed under the Creative Commons Attribution License that allows the sharing of the work with acknowledgment of the authorship and initial publication in this journal. The author is authorized to take additional contracts separately, for non-exclusive distribution of the version of the work published in this journal (eg publish in institutional repository or as a book chapter), with acknowledgment of authorship and initial publication in this journal. The author is allowed and encouraged to publish and distribute his work online (eg in institutional repositories or on their personal page) at any point before or during the editorial process, as this can generate productive changes, as well as increase the impact and citation of the published work.