Luise Ey e A Portuguese conversation-Grammar de 1912: uma abordagem prática ao ensino do português como língua segunda
DOI :
https://doi.org/10.18364/rc.v1i52.174Résumé
RESUMO: Luise Ey publicou inúmeras gramáticas de teor prático dirigidas a aprendentes adultos de português como L2 no início do séc. XX na Alemanha. Herdeira da tradição humboldtiana e do movimento reformista no ensino de línguas na Europa do séc. XIX, esta autora, residente no Porto, Portugal, por vários anos, surge como uma interveniente importante no processo de ensino do português L2 da época por preconizar uma abordagem prática ao ensino e ao uso da língua, evidenciando para isso o papel da fonética na sua Portuguese Conversation-Grammar de 1912. PALAVRAS-CHAVE: historiografia gramatical; Luise Ey; ensino de português L2; reforma do ensino de línguas no séc XXTéléchargements
Références
BISPO, A.A. “Luise Ey (1854-1936) e Carolina de Michaelis (1851-1925). O Instituto Alemão de Coimbra e Bernard Schädel (1878-1926) - o ‘Apóstolo de Portugal na Alemanha’. Relembrando comemorações sob o signo da política de intercâmbio luso-alemão em 1934/35”. Revista Brasil-Europa: Correspondência Euro-Brasileira, 2011.
BOLÉO, L. “Luise Ey. A amiga de Portugal”. Faces de Eva. Revista de estudos sobre a Mulher. Nº24. Lisboa: Edições Colibri/ Universidade Nova de Lisboa, 2010.
BRAUER, M.F.V. “Luise Ey e as suas relações com Portugal”. Runa. Revista portuguesa de estudos germanísticos, nº 3, pp. 89-113, 1985.
CASTRO, I., DUARTE, I., LEIRIA, I. A Demanda da Ortografia Portuguesa. Comentário do Acordo Ortográfico de 1986 e subsídios para a compreensão da Questão que se lhe seguiu. Lisboa: Edições João Sá da Costa, 1987.
DELILE, M.M. “Carolina Michaëlis de Vasconcelos (1851-1925):”Intermediária nata entre a cultura neolatina e a germânica”.” Línguas e Literaturas. Revista da Faculdade de Letras. Porto: Faculdade de Letras da Universidade do Porto, pp. 33-48, 2001.
EY, L. Portuguese Conversation- Grammar. London: Julius Groos, 1912
_____ ; Nogueira, J. & Nogueira, L. Grammaire Portugaise. Paris: Julius Groos, 1913
GÄRTNER, E. “Luise Ey e a descrição da pronúncia portuguesa em manuais de português para alemães em princípios do sec. XX”. In Ribeiro, S., Costa, S. & Cardoso, S. (orgs.). Dos sons às palavras: nas trilhas da língua portuguesa. Salvador: Edufba, 2009.
GONÇALVES, M. F. “Gramáticas do português na transição do século XIX para o século XX: a “gramática científica”.” In A. M. Cestero Mancera, I. Molina Martos, F. Paredes García. La lengua lugar de encuentro. Actas del XVI Congreso Internacional de la Asociación de Lingüística. Alcalá: Universidad de Alcalá, 2012.
HOWATT, A.P.R. A History of English Language Teaching. Oxford: Oxford University Press, 1984
KOERNER, E.F.K. Linguistic Historiography. Amsterdam/ Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1999
RICHARDS, J.C. & RODGERS, T. Approaches and Methods in Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press, 2001.
Téléchargements
Publié-e
Numéro
Rubrique
Licence
Les auteurs qui publient dans cette revue acceptent les conditions suivantes : a. Les auteurs conservent les droits d'auteur et accordent à la revue le droit de première publication, l'œuvre étant concédée simultanément sous licence Creative Commons Attribution qui permet de partager l'œuvre avec reconnaissance de la paternité et première publication dans cette revue. b. Les auteurs sont autorisés à assumer des contrats supplémentaires séparément, pour la distribution non exclusive de la version de l'œuvre publiée dans cette revue (par exemple, publier dans un dépôt institutionnel ou sous forme de chapitre de livre), avec mention de la paternité et de la publication initiale dans cette revue. journal. c.Les auteurs sont autorisés et encouragés à publier et distribuer leur travail en ligne (par exemple dans des référentiels institutionnels ou sur leur page personnelle) à tout moment avant ou pendant le processus éditorial, car cela peut générer des changements productifs ainsi qu'augmenter l'impact et la citation de travail publié