I don't know where is the preposition (de) that the relative clause needs: the relativization strategies in popular portuguese in Fortaleza from a variationist perspective

Authors

  • Aluiza Alves de Araújo Universidade Estadual do Ceará (UECE)
  • Vinicius da Silva Vieira Universidade Estadual do Ceará (UECE)

DOI:

https://doi.org/10.18364/rc.2021n61.484

Keywords:

Relativization strategies. Variationist Sociolinguistics. Popular speech. NORPOFOR. Fortaleza-CE.

Abstract

Based on the theoretical-methodological assumptions of Variationist Sociolinguistics, this study aims to analyze the variation of relativization strategies in the popular speech of the city of Fortaleza-CE. The transmitted data were extracted from the speech of 54 informants in sociolinguistic descriptions of the DID type (Dialogue between Informant and Documenter), belonging to the database of the Projeto Norma Oral do Português Popular de Fortaleza (NORPOFOR). In our sample, we found a total of 883 occurrences of relative sentences, with the cutter relativization strategy standing out compared to the standard strategy. For the cutting strategy, the beneficiary variables were a syntactic function of the relative pronoun (relative complement and adverbial adjunct), type of relative sentence (restrictive), preposition governed by the verb/name (“in” and “with”) and semantic feature ± defined from the antecedent (–defined). We came to the conclusion that the phenomenon on screen has a highly systemic character, that is, its variation is governed mainly by linguistic factors, that signal peculiarities of popular Fortaleza speech.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Aluiza Alves de Araújo, Universidade Estadual do Ceará (UECE)

Doutora em Linguística pela Universidade Federal do Ceará (UFC) e Professora Associado M do Curso de Letras e do Programa de Pós- -Graduação em Linguística Aplicada da Universidade Estadual do Ceará (UECE). É coordenadora do Laboratório de Pesquisas Sociolinguísticas do Ceará (LAPESCE), atuante no Centro de Humanidades da UECE. Tem experiência na área de Letras, com ênfase em Língua Portuguesa, atuando principalmente nas áreas de Sociolinguística e Dialetologia.

Vinicius da Silva Vieira, Universidade Estadual do Ceará (UECE)

Mestre em Linguística Aplicada pelo Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada da Universidade Estadual do Ceará (POSLA/UECE).

References

ARAÚJO, A. A.; VIANA, R. B. M.; PEREIRA, M. L. S. O banco de dados NORPOFOR. In: ARAÚJO, A. A.; VIANA, R. B. M.; PEREIRA, M. L. S. (Org.). Fotografias sociolinguísticas do falar de Fortaleza-CE. Fortaleza: EdUECE, 2018.

ARAÚJO, Aluiza Alves de. O Projeto Norma Oral do Português Popular de Fortaleza – NORPOFOR. In: CONGRESSO NACIONAL DE LINGUÍSTICA E FILOLOGIA, 15., 2011, Rio de Janeiro. Cadernos... Rio de Janeiro: CiFEFil, 2011. p. 835-845. Disponível em: <http://www.filologia.org.br/xv_cnlf/tomo_1/72.pdf>. Acesso em: 16 maio 2019.

BARROS, A. L. O uso da relativa cortadora na fala pessoense. 2000. 99 f. Dissertação (Mestrado em Linguística) – Universidade Federal da Paraíba, João Pessoa, 2000.

BURGOS, L. E. S. Estratégias de uso das relativas em uma comunidade de fala afro-brasileira. 2003, 122f. Dissertação (Mestrado em Letras e Linguística) – Instituto de Letras, Universidade Federal da Bahia, Salvador, 2003.

CASTILHO, A. T. Nova gramática do português brasileiro. São Paulo: Contexto, 2012.

COAN, M.; CARVALHO, A. P. L. Relativização na escrita jurídica. Línguas e Letras, Cascavel, v. 17, n. 37, p. 3-18, 2016. Disponível em: http://e-revista.unioeste.br/index.php/linguaseletras/article/view/12675. Acesso em: 22 out. 2019.

CORRÊA, V. R. Oração relativa: o que se fala e o que se aprende no português do Brasil. 1998. 165 f. Tese (Doutorado em Linguística) – Instituto de Estudos da Linguagem, Universidade Estadual de Campinas, Campinas,1998. Disponível em: http://repositorio.unicamp.br/jspui/bitstream/REPOSIP/269159/1/Correa_VilmaReche_D.pdf. Acesso em: 22 out. 2019.

FARACO, C. A. Apresentação de um clássico. In: WEINREICH, U.; LABOV, W.; HERZOG, M. I. Fundamentos empíricos para uma teoria da mudança linguística. Tradução de Marcos Bagno. São Paulo: Parábola Editorial, 2006. p. 9-29.

FURTADO DA CUNHA, M. A.; TAVARES, M. A. Linguística funcional e ensino de gramática. In: FURTADO DA CUNHA, M. A.; TAVARES, M. A. (Org.). Funcionalismo e ensino de gramática. Natal: EDUFRN, 2016. p. 12-58.

GUY, G. R. A identidade linguística da comunidade de fala: paralelismo interdialetal nos padrões da variação linguística. Organon, Porto Alegre, v. 14, n. 28-29, p. 17-32, 2000. Disponível em: https://seer.ufrgs.br/organon/article/view/30194. Acesso em 28 out. 2019.

GUY, G. R.; ZILLES, A. Sociolinguística Quantitativa: instrumental de análise. São Paulo: Parábola Editorial, 2007.

HYMES, D. Acerca de la Competencia Comunicativa. In: Llobera, M. et al. Competencia comunicativa: documentos básicos en la enseñanza de lenguas extranjeras. Madrid: Edelsa, 1995.

KATO, M. A.; BRAGA, M. L.; CORRÊA, V. R. ROSSI, M. A. L; SIKANSI, N. S. Construções-Q na gramática do português brasileiro falado: perguntas, clivadas e relativas. In: KOCH, I. G. V. (Ed.). Gramática do português falado. V. 6: Desenvolvimentos. Campinas: Editora da UNICAMP, 1996. p. 309-374.

KOCH, I. G. V. O texto e a construção dos sentidos. 10. ed. São Paulo: Contexto, 2016.

LABOV, W. Padrões Sociolinguísticos. Tradução de Marcos Bagno, Maria Marta Pereira Scherre, Caroline Rodrigues Cardoso. São Paulo: Parábola Editorial, 2008.

LABOV, W. Principios del cambio linguístico: factores sociales. v. 2. Madrid: Gredos, 1994.

LABOV, W. The social stratification of English in New York city. 2 ed. Cambridge: University Press, 2006.

LABOV, W. Where does the linguistic variable stop?: A response to Beatriz Lavandera. Sociolinguistics Working Paper, Texas, n. 44, p. 1-16, 1978. Disponível em: http://files.eric.ed.gov/fulltext/ED157378.pdf. Acesso em: 25 fev. 2019.

LIMA, R. Gramática normativa da língua portuguesa. 49. ed. Rio de Janeiro: José Olympio, 2011.

MOLLICA, M. C. O estudo da cópia nas construções relativas em português. 1977. 95 f. Dissertação (Mestrado em Letras) – Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 1977.

MOLLICA, M. C. (De) que falamos?. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 1995.

MONTEIRO, J. L. Para compreender Labov. 2. ed. Petrópolis-RJ: Vozes, 2000.

PEREIRA, Maria Angela Botelho. Aspectos da oposição modal indicativo/subjuntivo no Português Contemporâneo. 1974. 265 p. Dissertação (Mestrado em Linguística) – Programa de Pós-Graduação em Linguística, Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 1974.

PINHEIRO, C. L. A relativização no português oral culto de Fortaleza. 1998. 114 f. Dissertação (Mestrado em Linguística) – Universidade Federal do Ceará, Fortaleza, 1998.

RAMOS, J. O. Descrição das estratégias de relativização no português de Belo Horizonte: uma abordagem variacionista. 2015. 111 f. Dissertação (Mestrado em Linguística e Língua Portuguesa) – Pontifícia Universidade Católica de Minas Gerais, Belo Horizonte, 2015. Disponível em: http://www1.pucminas.br/imagedb/documento/DOC_DSC_NOME_ARQUI20170623140324.pdf. Acesso em: 22 out. 2019.

SANKOFF, D.; TAGLIAMONTE, S. A.; SMITH, E. Goldvarb X: A multivariate analysis application. Toronto: Department of Linguistics; Ottawa: Department of Mathematics, 2005. Disponível em: <http://individual.utoronto.ca/tagliamonte/Goldvarb/GV_index.htm#ref>. Acesso em: 10 jun. 2019.

SAUSSURE, F. Curso de linguística geral. 27. ed. São Paulo: Cultrix, 2006.

SILVA, R. V. O. Análise da estrutura das orações relativas no português falado de Belo Horizonte: uma abordagem variacionista. 2011. 102 f. Dissertação (Mestrado em Linguística e Língua Portuguesa) – Pontifícia Universidade Católica de Minas Gerais, Belo Horizonte, 2011. Disponível em: http://www.biblioteca.pucminas.br/teses/Letras_SilvaRV_1.pdf. Acesso em: 22 out. 2019.

SILVA, J. C. As orações relativas no português falado em Feira de Santana-BA. 2018. 219 f. Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos) – Universidade Estadual de Feira de Santana, Feira de Santana, 2018. Disponível em: http://tede2.uefs.br:8080/handle/tede/691. Acesso em: 23 out. 2019.

TARALLO, F. Relativization strategies in Brazilian Portuguese. 1983. 273f. Ph.D. dissertation (degree of Doctor in Linguist) – University of Pennsylvania, Pennsylvania, 1983.

WEINREICH, U.; LABOV, W.; HERZOG, M. I. Fundamentos empíricos para uma teoria da mudança linguística. Tradução de Marcos Bagno. São Paulo: Parábola Editorial, 2006.

Published

2021-09-05

Issue

Section

Articles